Ceramicss Imported from Mainland China
After the Ching authorities began actively to impose control on Taiwan
around 1760, large numbers of Chinese started to arrive.
As trade across the Taiwan Strait boomed, Chinese ceramics manufacturing
techniques were also introduced and more widely used in Taiwan's ceramics
industry. Of course, the style was heavily influenced by the Chinese coastal
provinces of Fukien(Fujian) and Kuangtung(Guangdong). Besides the traditional
bricks and tiles used in construction, most of the products around this time were
coarse functional items such as water tanks, jars and vats. Because maritime trade
was thriving, the finer porcelains, bowls and dishes were all shipped in, so that
locally produced ceramics still had no room to develop.
大陸輸入陶瓷
清朝開始積極治理台灣後(約乾隆25年,1760),移民大量湧入,
一方面熱絡了中國沿海與台灣的商業往來,台灣的製陶業也隨
技術引進而較為普遍。當時的陶製品,受到閩粵風格影響而帶有
較濃的中國南方色彩,產品除了建築所用的傳統磚瓦,主要有日用
水缸、陶甕、陶罐等粗陶器。由於船運與裕業往來興盛,較精緻的
瓷器與盤碗都依賴他地輸入,反而使本地陶瓷沒有發展空間。
留言列表