close
Learn word ( 7 words since 2008/11/30 )
 
20081130 
 
補充(節錄自騰訊網)

手可是我們身體上很重要的一個器官哦,大家都知道手叫hand,那你知不知道五個手指在英語中都怎麼表達呢?我們一一來看一下。

 

大拇指——thumb

英語裏稱呼大拇指為thumb。五指相互配合會很靈活,那要是五個都是大拇指呢?就會是非常不靈光了。英語裏的all(fingers and ) thumbs表示的就是“笨手笨腳”的意思,例如:

1I'm all fingers and thumbs this morning. I don't seem to be able to button up my shirt.

今天早上我的手怎麼這麼笨呢,好像連襯衫都扣不上了。

 

2He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the teacup.

他激動得手都不好使了,竟把茶杯摔了。  

 

食指——forefinger

又叫做index finger。首碼fore-表示“位置靠前的”(placed at the front)。從功用上看,這個手指伸出時有標示或指向的作用。在一些英語工具書中,我們會見到這樣的表示“參見”(index)含義的手型符號。   

 

中指——middle finger

此指居中,名正言順,和漢語說法也是很一致哦。   

 

無名指——ring finger

從世界各地的婚俗習慣來說,結婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚,所以無名指就成了ring finger了。  

 

小指——little finger

小指果然是很“小”。在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個愛稱,管它叫 pinkie(pinky),因為尾碼-ie(-y)有“小巧可愛”的意思。  

 

現在,都認識我們的老朋友了吧?五指長短不一,各有各的用處,但只有相互協作才能發揮最大的功能。

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    lsdnes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()